Billetterie

Anne Carson

Autobiographie du rouge

Retour à la page du spectacle

Anne Carson, poétesse, essayiste, traductrice du grec ancien et professeure de renommée mondiale, échappe à toutes les étiquettes : aucun de ces mots, à lui seul, ne parvient à contenir la singularité de son art.

 

Ses livres ne présentent jamais de photo d’autrice. La brève notice biographique en quatrième de couverture se limite à une phrase : « Anne Carson est née au Canada et enseigne le grec ancien pour vivre ». Elle ne mentionne ni ses nombreuses publications ni les prestigieuses récompenses qu’elle a reçues. Réservée, Carson choisit de dévoiler peu d’éléments sur sa vie privée, bien que certaines de ses œuvres s’en nourrissent directement, comme The Glass Essay (1995), inspiré par la démence de son père, ou Plainwater: Essays and Poetry Water (Margins: An Essay on Swimming by My Brother) (1995), dans lequel elle évoque la disparition de son frère Michael, ou encore The Beauty of the Husband (2001), marqué par son divorce.

 

Anne Carson naît le 21 juin 1950 à Toronto et passe son enfance dans de petites villes de l’Ontario. Deuxième et dernier enfant de Margaret et Robert Carson, elle grandit auprès d’une mère au foyer, catholique pratiquante, et d’un père directeur à la Banque Toronto Dominion, dont le travail forçait la famille à déménager tous les trois ans pour diriger une nouvelle succursale.

 

À l’adolescence, Carson découvre, dans un centre commercial de l’Ontario, un exemplaire de la poésie de Sappho en grec ancien accompagné de sa traduction en anglais. La lecture de ce livre agit sur elle comme une révélation.

 

Au secondaire, sa professeure de latin, Alice Cowan, accepte de lui enseigner le grec ancien sur l’heure du dîner. Cette initiation éveille chez Carson une passion durable pour la littérature classique et hellénique.

 

Dans les années 1970, Carson se forme aux lettres classiques à l’Université de Toronto, puis se perfectionne en grec ancien auprès du grand spécialiste Kenneth Dover à l’Université de St. Andrews en Écosse. En 1981, elle revient à Toronto pour y rédiger une thèse de doctorat consacrée à Sappho, qui deviendra par la suite Eros the Bittersweet — un essai incisif sur la nature paradoxale de l’amour romantique et le désir dans la littérature et la philosophie de la Grèce antique. Par la suite, Carson enseigne les lettres classiques dans de nombreuses institutions aux États-Unis et au Canada, dont l’Université McGill où elle est nommée en 2000 professeure titulaire de la Chaire John-MacNaughton.

 

Sa formation en civilisation et histoire du monde antique, ainsi que ses connaissances des langues et des littératures classiques marquent profondément son œuvre. Anne Carson est reconnue pour son écriture innovante et sa démarche intertextuelle, qui combinent poésie, théâtre et essai tout en réinterprétant des mythes et des textes classiques. Cependant, son œuvre reste longtemps méconnue. Ce n’est que vers la fin des années 1980, que certaines revues littéraires américaines commencent à publier ses textes, amorçant sa visibilité internationale. Au Canada, le public et les éditeurs sont réticents, et ce n’est qu’en 1992 qu’une petite maison d’édition, Brick Books, publie son premier recueil, Short Talks, qui reçoit un accueil chaleureux de la part de la critique.

 

Au milieu des années 1990, Carson n’a plus besoin de chercher des éditeurs : ce sont eux qui la sollicitent. Trois recueils de poèmes et d’essais paraissent coup sur coup — Plainwater: Essays and Poetry (1995) ; Glass, Irony and God (1995) ; Men in the Off Hours (2000) — ainsi qu’un roman en vers, Autobiography of Red (1998). Deux ouvrages d’apparence plus académique suivent : Economy of the Unlost et sa traduction de Sappho, If Not, Winter, tous deux en 2002.

 

Nourrie par son érudition classique et sa vaste culture littéraire, la poésie de Carson est dense et allusive, évoquant à la fois les figures de la mythologie grecque (Hélène de Troie, Hector, Géryon) et des écrivains modernes tels que Virginia Woolf, Gertrude Stein ou Emily Brontë. Son style se distingue par une fusion originale de formes poétiques et de vers libres avec la prose, notamment l’essai. L’œuvre de Carson, à la fois érudite et accessible, invite à réfléchir sur la condition humaine et la place de l’individu dans le monde. Ses thèmes de prédilection sont l’amour, avec ses séductions et ses blessures, et les questions spirituelles ou divines.

 

En 1995, Glass, Irony and God offre l’une des représentations littéraires les plus saisissantes d’un amour abandonné, mêlant la douleur de la rupture à la vie complexe d’Emily Brontë. Comment surmonter la perte ou le chagrin ? Quelle est la nature de l’amour ? Ces questions, bien que quotidiennes en apparence, sont explorées avec finesse et profondeur dans l’ensemble de son œuvre.

 

Parmi ses titres les plus connus figurent Autobiography of Red (1998), Norma Jeane Baker of Troy (2020), qui réinterprète les mythes d’Hélène de Troie et de Marilyn Monroe, Glass, Irony, and God (1995) et Red Doc> (2013), la suite de The Autobiography of Red, qui raconte l’arrivée à l’âge adulte de Géryon et les répercussions de sa relation amoureuse avec Héraclès.

 

Il y a deux ans, Autobiography of Red célébrait ses 25 ans. À sa parution, le livre reçoit des critiques enthousiastes, notamment de la part d’Alice Munro et de Michael Ondaatje, et il continue, un quart de siècle plus tard, de captiver ses lecteurs.

 

« Pour moi, Anne Carson est la poète la plus passionnante qui écrive aujourd’hui en anglais. Autobiographie du rouge est une œuvre magnifique et hybride, un étrange et ambitieux pont entre les textes classiques et la poésie autobiographique contemporaine. »

— Michael Ondaatje


« Ce livre est extraordinaire : il y a des années que je n’ai pas découvert une écriture aussi merveilleusement troublante. »

— Alice Monro


Dans Autobiography of Red, Anne Carson réinvente la figure mythologique de Géryon en la transposant dans une forme à la fois poétique et romanesque. Elle s’inspire du récit traditionnel attribué au poète lyrique grec Stésichore — qui raconte comment Héraclès devait, pour son dixième travail, tuer le monstre rouge et ailé Géryon. Carson déplace ce mythe dans un univers contemporain et en modifie la portée. Chez Stésichore, Héraclès tue Géryon et lui vole ses troupeaux rouges. Chez Carson, Héraclès brise le cœur de Géryon et lui vole son innocence. Les deux personnages prennent l’allure d’adolescents : Géryon (toujours rouge et pourvu d’ailes) est un garçon sensible et protégé, tandis qu’Héraclès est un rebelle séduisant et effronté. Les deux entament une liaison qui se termine lorsque « Héraclès ne peut correspondre à l’adoration totale et déchirante de Géryon ». Des années plus tard, à Buenos Aires, Géryon s’engage dans un triangle amoureux destructeur avec Héraclès et son nouveau compagnon, Ankash. Tout ramène à la couleur rouge dans Autobiographie du rouge, des descriptions de ce qui compose Géryon à la présence importante des volcans évoqués par le voyage, en passant par la passion et la violence du désir. Pour Anne Carson, la couleur n’est pas seulement un élément visuel, mais une expérience qui façonne notre perception du monde et joue un rôle actif dans la construction de l’identité. Si les noms désignent le monde et que les verbes lui donnent vie, les adjectifs, bien que perçus comme anodins, jouent un rôle essentiel, car ils fixent chaque chose à sa place, agissant comme des « verrous » de l’existence. À sa parution, l’ouvrage suscita de vives réactions dans la presse littéraire.

 

La fable de Carson ne connut pas d’emblée le succès. Le bouche-à-oreille prit de l’ampleur lorsque le livre remporta le prix QSPELL du Québec de poésie (Quebec Society for the Promotion of English-Language Literature). À partir de là, l’ouvrage fut sélectionné pour le National Book Critics Circle Award en 1998, faisant de Carson, née au Canada, l’une des deux premières autrices non américaines à figurer sur la liste restreinte du cercle. Elle y sera finaliste à deux autres reprises — en 2000 pour Men in the Off Hours et en 2010 pour Nox — avant de remporter les honneurs en 2024 avec Wrong Norma.

 

En 2000, Anne Carson atteint une réputation internationale avec Men in the Off Hours, qui mélange poésie, prose et même une forme de scénario de télésérie. Dans ce recueil, elle s’intéresse à la vie quotidienne, à la vieillesse, à l’isolement, à la fragilité des hommes, à ces moments où l’on n’est pas héroïque, mais vulnérable, humain. Catherine Deneuve, Sigmund Freud, Jean-Luc Godard ou Anna Akhmatova se croisent dans ce texte, où Carson joue avec les genres avec ironie et liberté.

 

Dans The Beauty of the Husband (2001), sans doute son ouvrage le plus célèbre, Carson raconte les tourments d’une épouse obsédée par son mari volage. Le livre est marqué par des passages érotiques, poignants, douloureux et empreints d’un humour noir.

 

Au fil de sa carrière, Anne Carson a été honorée de nombreuses distinctions qui témoignent de son influence et de l’originalité de son œuvre. Elle reçoit entre autres le prix littéraire Lannan (1996), le prix A.-M.-Klein (1996, 1998, 2001), le prix Pushcart (1997), ainsi que les bourses de la Fondation Guggenheim (1998) et de la Fondation MacArthur (2000). Elle remporte à deux reprises le prestigieux prix Griffin de poésie (2001, 2014), celui de l’Académie américaine de Berlin (2007), le Prix littéraire du Gouverneur général du Canada à trois reprises (2001, 2020, 2022), et le prix Princesse des Asturies de littérature (2020), qui la consacre comme « l’une des écrivaines les plus exquises et les plus érudites de la littérature contemporaine ». Première femme à recevoir le prix T.S. Eliot en Angleterre (2002) pour The Beauty of the Husband, elle est également nommée membre de l’Ordre du Canada (2005) et reçoit le prix PEN de traduction de poésie (2010) pour sa traduction du grec à l’anglais de An Oresteia, qui comprend les pièces Agamemnon d’Eschyle, Électre de Sophocle et Oreste d’Euripide.

 

L’œuvre d’Anne Carson est traduite dans de nombreuses langues.

 

Depuis le début des années 2000, Anne Carson vit surtout à Ann Arbor, dans le Michigan (États-Unis), avec son mari et partenaire professionnel Robert (Bob) Currie. Régulièrement présents en Islande — où ils ont séjourné notamment en 2008 lors d’une résidence à la Vatnasafn / The Library of Water — ils ont obtenu la citoyenneté islandaise en avril 2022.

 

En 2024, elle confiait dans un texte publié dans The London Review of Books qu’elle était atteinte de la maladie de Parkinson, rendant plus ardu « le plaisir à écrire dans des carnets, des étagères de carnets, jour après jour, année après année ».

 

 

LES ŒUVRES

Odi et Amo Ergo Sum, Thèse de doctorat de l’University of Toronto [1981]

 

Canicula di Anna, Quarterly Review of Literature [1984]

 

Eros the Bittersweet: an Essay, Princeton University Press [1986]
Éros le doux-amer, traduit par Cécile Wajsbrot, Éditions Christian Bourgeois [1986]

 

Short Talks, Brick Books [1992]

 

Glass, Irony and God, New Direction Books [1995]
Verre, ironie et Dieu, traduit par Claire Malroux, Éditions Corti [2004]

 

Plainwater: Essays and Poetry, incluant Water Margins: An Essay on Swimming by My Brother, Knopf [1995]

 

Autobiography of Red: A Novel in Verse, Knopf [1998]
Autobiographie du rouge, traduit par Vanasay Khamphommala, L’Arche [2020]

 

Glass and God, London: Jonathan Cape [1998] 

 

Economy of the Unlost: Reading Simonides of Ceos with Paul Celan, Princeton University Press [1999 édition brochée, 2002 format poche]

 

Men in the Off Hours, Knopf [2000]
Les hommes à leurs heures perdues, traduit par Fabienne Durang-Bogaert, L’Arche [2025]

 

The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos, Knopf [2001]

 

The Mirror of Simple Souls: An Opera Installation (Libretto) Art and design by Kim Anno, One Crow Press – The Literary Arts Institute of the College of St. Benedict [2003]

 

Decreation: Poetry, Essays, Opera, Knopf [2005]

 

Nox, New York : New Directions [2010]

 

Antigonick (Sophokles), McClelland & Stewart [2012]
Antigocick (Sophocle), traduit par Édouard Louis, L’Arche [2019]

 

Red Doc>, McClelland & Stewart [2013]
Rouge doc, traduit par Vanasay Khamphommala, L’Arche [2022]

 

Nay Rather, Sylph Editions [2013]

 

The Albertine Workout, New Directions Publishing [2014]
Atelier Albertine : un personnage de Proust, traduit par Christophe Claro, Éditions du Seuil [2017]

 

Float, McClelland & Stewart [2016]

 

The Mile-Long Opera: A Biography of 7 O’Clock, Libretto by Carson, with prose pieces by Claudia Rankine [2018]

 

Norma Jeane Baker of Troy, New Directions Publishing [2019]
Norma Jeane Baker de Troie, traduit par Édouard Louis, L’Arche [2021]

 

The Trojan Women: A Comic, en collaboration avec l’illustratrice Rosanna Bruno, New Directions Publishing [2021]

 

H of H Playbook, New Directions Publishing [2021]

 

Wrong Norma, New Directions Publishing [2024]

 

 

LES TRADUCTIONS

Electra de Sophocle, Oxford University Press [2001]

 

If Not, Winter: Fragments of Sappho, Knopf [2002]

 

Grief Lessons: Four Plays by Euripides, New York Review Books [2006]

 

An Oresteia (Agamemnon, Électre et Oreste), Faber and Faber [2009]

 

Iphigenia among the Taurians d’Euripides, University of Chicago Press [2014]

 

Bakkhai – Les Bacchantes d’Euripide, New Directions Publishing [2015]

 

An Antigone de Sophocle, Turia + Kant [2019]

 

If Not, Winter, Sappho [2002]

 

 

 

BIBLIOGRAPHIE

www.thenation.com/article/culture/anne-carson-wrong-norma/#

www.leslibraires.ca/auteurs/anne-carson-14856?srsltid=AfmBOor5VQ1W-I7knZxIlPNpvgMnF09pxKg_-TfiYYgkgAOC3zpWwLuY&sort=sales

www.americanacademy.de/person/anne-carson/

https://thecanadianencyclopedia.ca/fr/article/anne-carson

https://brickmag.com/an-interview-with-anne-carson/

https://smcq.qc.ca/smcq/en/artiste/carson_an/biographie

https://poetryinvoice.ca/read/poets/anne-carson

https://www.bozar.be/fr/calendrier/meet-writer-anne-carson

https://www.arche-editeur.com/actualite/anne-carson-recoit-le-prix-princesse-des-asturies-de-litterature-2020

https://www.americanacademy.de/person/anne-carson/

https://griffinpoetryprize.com/poet/anne-carson/

https://fr.wikipedia.org/wiki/Anne_Carson

https://en.wikipedia.org/wiki/Anne_Carson

https://en.wikipedia.org/wiki/National_Book_Critics_Circle_Award_for_Poetry

https://www.cccb.org/en/activities/file/anne-carson/247721

https://www.lrb.co.uk/the-paper/v46/n16/anne-carson/gloves-on