Billetterie

Anja Hilling

Tristesse Animal noir

Retour à la pièce

Née en Allemagne en 1975, Anja Hilling écrit ses trois premières pièces, ÉTOILES, MON CŒUR SI JEUNE SI FOU et MOUSSON au cours d’études d’écriture scénique qu’elle poursuit à l’Université des Arts de Berlin de 2002 à 2006. Aussitôt remarquée, elle est accueillie en résidence au Royal Court à Londres à l’été 2003 et est élue révélation de l’année par la revue Theater Heute en 2005. Son œuvre, qui compte une dizaine de pièces, est régulièrement traduite et montée sur les scènes anglaises.
 
Avec ÉTOILES, elle participe en 2003 au festival Theatertreffen de Berlin et reçoit le Prix de la Jeune Dramaturgie décerné par la Dresdner Bank. Lue à Mannheim, Zurich et au Festival international de la nouvelle dramaturgie à Moscou et Saint-Pétersbourg, la pièce sera créée en 2006 au Théâtre de Bielefeld et, en anglais, au Festival international d’Édimbourg. La pièce MON CŒUR SI JEUNE SI FOU, présentée aux Kammerspiele de Munich en 2004, est créé au Théâtre de Iéna en 2005 et également présentée dans le cadre des Journées théâtrales de Mülheim. La même année, MOUSSON est mise en scène au Schauspielhaus de Cologne.
 
En 2005, le Thalia Theater de Hambourg monte sa pièce PROTECTION alors que BULBUS est créée au Burgtheater de Vienne.
 
En 2006, la pièce ANGES est créée au Kammerspiele de Munich. En 2007, elle écrit SENS (cinq petites pièces) pour les élèves de la Comédie de Saint-Étienne et pour ceux de la Theaterakademie de Hambourg. Les pièces seront également présentées au Festival Premières à Strasbourg en 2008.
 
Suivent, TRISTESSE ANIMAL NOIR en 2007, une commande du Schauspiel de Hanovre dans une mise en scène Ingo Berk, puis NOSTALGIE 2175 en 2008 et RADIO RHAPSODIE en 2009, pour le Thalia Theater.
 
Dans des fictions narratives autant que suggestives, elle saisit les préoccupations contemporaines – les thèmes de la faute et de la responsabilité humaine en particulier – et capte l’ordinaire du réel à travers des prismes oniriques d’une profonde poésie : un théâtre d’épidermes écorchés et d’émotions brutes.
 
Parmi ses pièces, plusieurs sont publiées en français : SENS, traduction de Silvia Berutti-Ronelt et de Jean-Claude Berutti (Lansman, 2007); BULBUS, traductions d’Henri Christophe (Théâtrales/Traits d’union, 2008); ANGES, traduction de Jörn Cambreleng, (Théâtrales, 2009) et TRISTESSE ANIMAL NOIR, traduction de Silvia Berutti-Ronelt et Jean-Claude Berutti, (Presses universitaires Mirail, 2009).